अध्याय २८१ — दानधर्मः, न्यायागतधनम्, ऋणत्रय-परिशोधनं च
Dāna ethics, lawful wealth, and settling obligations
अनुसृत्य तु यत्नात् स तथा वै ब्रह्महत्यया
anusṛtya tu yatnāt sa tathā vai brahmahatyayā
ဘီရှ္မက ဆိုသည်– «သို့ရာတွင် အားထုတ်၍ လိုက်လံရှာဖွေသော်လည်း ထိုပုံစံအတိုင်းပင် ဗြဟ္မာဟတ်ယာ (ဗြာဟ္မဏသတ်မှု) ၏ အပြစ်က သူ့နောက်ကို လိုက်လံကပ်လျက် ဒုက္ခပေးနေဆဲဖြစ်သည်»။
भीष्म उवाच
Even sustained effort cannot easily shake off grave wrongdoing; brahmahatyā is portrayed as a heavy moral stain whose consequences pursue the doer, underscoring accountability and the need for proper expiation aligned with dharma.
Bhīṣma continues a discourse on dharma by describing a person who, despite striving diligently, remains pursued by the consequence of brahmahatyā—highlighting the persistent nature of certain sins within the ethical framework of the Śānti Parva.