नारद–असित (देवल) संवादः — भूतप्रभवाप्यय, इन्द्रिय-गुण-विवेक, क्षेत्रज्ञ-तत्त्व
ऑपनआक्रात बछ। अं क्ाज अष्टषष्ट्यधिकद्धिशततमो< ध्याय: स्यूमरश्मि और कपिलका संवाद--स्यूमरश्मिके द्वारा यज्ञकी अवश्यकर्तव्यताका निरूपण युधिष्ठिर उदाच अविरोधेन भूतानां योग: षाड्गुण्यकारक: । यः स्यादुभयभाग्धर्मस्तन्मे ब्रूहि पितामह
Yudhiṣṭhira uvāca—avirodhena bhūtānāṁ yogaḥ ṣāḍguṇya-kārakaḥ | yaḥ syād ubhaya-bhāga-dharmas tan me brūhi pitāmaha ||
ယုဓိဋ္ဌိရက မေးလျှောက်သည်– «အဘိုးတော်၊ သတ္တဝါတို့ကို မထိခိုက် မဆန့်ကျင်ဘဲ လူတစ်ယောက်ကို သမ (စိတ်ငြိမ်သက်ခြင်း)၊ ဒမ (ကိုယ်ကိုထိန်းချုပ်ခြင်း) စသည့် ဂုဏ်ခြောက်ပါးသို့ ရောက်စေသော ယောဂ/သင်တန်းကို ကျွန်ုပ်အား ပြောပြပါ။ ထို့ပြင် လောကီကောင်းကျိုးနှင့် မောက္ခ (လွတ်မြောက်ခြင်း) နှစ်မျိုးလုံး၏ အကျိုးကို ပေးနိုင်သော ‘နှစ်ဖက်ပိုင်’ ဓမ္မကိုလည်း ကျွန်ုပ်အား ဟောပြပါ။»
हुमत्सेन उवाच
The verse frames an ideal path of practice and duty: a yoga grounded in non-harm toward all beings that cultivates inner virtues (like calmness and restraint), and a form of dharma that harmonizes worldly flourishing with the highest goal of liberation.
In the Śānti Parva’s instruction setting, Yudhiṣṭhira addresses his ‘grandfather’ Bhīṣma and requests guidance on a non-violent, virtue-producing discipline and a comprehensive dharma that grants both worldly benefit and spiritual freedom.