Shloka 25

क्षेत्रज्ं तं विजानीहि नित्यं लोकहितात्मकम्‌ । तमो रजश्न सत्त्वं च विद्धि जीवगुणानिमान्‌

ကွင်း (kṣetra) ကို သိမြင်သူ ကွင်းသိသူ (kṣetrajña) ကို အမြဲတမ်း လောကအကျိုးပြုသဘောရှိသော အတ္တမန် (Ātman) ဟူ၍ သိမှတ်လော့။ တမစ် (tamas)၊ ရဇစ် (rajas) နှင့် သတ္တဝ (sattva) ဟူသော သုံးပါးကို သက်ရှိ (jīva) ၏ ဂုဏ်သတ္တိများဟူ၍ သိမှတ်လော့။

क्षेत्रजम्the knower of the field (kṣetrajña)
क्षेत्रजम्:
Karma
TypeNoun
Rootक्षेत्रज
FormMasculine, Accusative, Singular
तम्him/that
तम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Singular
विजानीहिknow; understand
विजानीहि:
TypeVerb
Rootज्ञा
FormImperative, Second, Singular, Parasmaipada
नित्यम्always; eternally
नित्यम्:
TypeIndeclinable
Rootनित्य
लोकहितात्मकम्whose nature is the welfare of the world
लोकहितात्मकम्:
Karma
TypeAdjective
Rootलोकहितात्मक
FormMasculine, Accusative, Singular
तमःdarkness; tamas (quality)
तमः:
Karma
TypeNoun
Rootतमस्
FormNeuter, Accusative, Singular
रजःpassion; rajas (quality)
रजः:
Karma
TypeNoun
Rootरजस्
FormNeuter, Accusative, Singular
सत्त्वम्purity; sattva (quality)
सत्त्वम्:
Karma
TypeNoun
Rootसत्त्व
FormNeuter, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
विद्धिknow; understand
विद्धि:
TypeVerb
Rootविद्
FormImperative, Second, Singular, Parasmaipada
जीवगुणान्the qualities of the living being
जीवगुणान्:
Karma
TypeNoun
Rootजीवगुण
FormMasculine, Accusative, Plural
इमान्these
इमान्:
Karma
TypePronoun
Rootइदम्
FormMasculine, Accusative, Plural

भरद्वाज उवाच