मृत्यु-काल-प्रबोधनम् (Instruction on Mortality, Time, and Truth) — Mahābhārata, Śānti-parva 169
जघान गौतमो राजन् यथा दस्युगणास्तथा । हिंसापटर्घणाहीन: सदा प्राणिवधे रत:
jaghāna gautamo rājan yathā dasyugaṇās tathā | hiṁsāpaṭarghaṇāhīnaḥ sadā prāṇivadhē rataḥ ||
ဘီရှ္မက မိန့်တော်မူသည်– «အို မင်းကြီး၊ ဂေါတမသည် လုယက်သူအုပ်စုများကဲ့သို့ သတ္တဝါတို့ကို သတ်ဖြတ်하였다။ အကြမ်းဖက်မှုကို တားဆီးသည့် စည်းကမ်းမရှိဘဲ၊ သတ္တဝါသတ်ခြင်း၌ အမြဲတမ်း စိတ်ဝင်စားနေ하였다။»
भीष्म उवाच
Unrestrained violence toward living beings is equated with the conduct of robbers; ethical life (dharma) requires restraint and compassion rather than habitual killing.
Bhīṣma describes a man named Gautama whose daily behavior is characterized by roaming and killing like outlaws, emphasizing his lack of restraint and constant intent to slaughter creatures.