Satya-lakṣaṇa (The Characteristics and Forms of Truth) | सत्यलक्षणम्
यच्च किंचिदिह प्राणी चेष्टते शाल्मले भुवि । सर्वत्र भगवान् वायुश्नेष्टाप्राणकर: प्रभु:
yacca kiñcid iha prāṇī ceṣṭate śālmale bhuvi | sarvatra bhagavān vāyuḥ ceṣṭā-prāṇa-karaḥ prabhuḥ ||
နာရဒက ပြောသည်— «အို ရှာလ္မလီ၊ ဤမြေပြင်ပေါ်၌ သတ္တဝါတစ်စုံတစ်ရာ လှုပ်ရှားကြိုးပမ်းသမျှ—နေရာတိုင်း၌ အရှင်မင်းမြတ် လေ (ဝါယု) သည် အာဏာရှင်အဖြစ် လုပ်ဆောင်နိုင်စွမ်းကို ပေး၍ အသက်ရှူသက်ကို ပေးကာ ထိန်းသိမ်းထားသည်»။
नारद उवाच
All embodied activity and vitality ultimately depend on Vāyu—the pervasive life-wind—who is presented as the divine power enabling motion (ceṣṭā) and sustaining life-breath (prāṇa). This encourages humility about personal agency and reverence for the sustaining cosmic principle.
Nārada addresses Śālmali and explains a doctrinal point: whatever any creature does on earth is empowered by Vāyu, who functions everywhere as the giver of both the impulse/ability to act and the life-breath itself.