लुब्धक-कपोत-कपोती-आख्यानम्
The Hunter and the Pigeon Couple: Expiation and Refuge-Ethics
न भुड्धक्ते मय्यभुक्ते या नास्नाते स्नाति सुव्रता । नातिष्ठत्युपतिछेत शेते च शयिते मयि
na bhuktānte mayy abhukte yā nāsnāte snāti suvratā | nātiṣṭhaty upatiṣṭhet śete ca śayite mayi ||
ဘီရှ္မက ပြောသည်– «သူမသည် ကတိသစ္စာကောင်းမြတ်သော မိန်းမ၊ လင်အပေါ် သစ္စာတည်ကြည်သူ ဖြစ်၏။ ငါမစားသေးလျှင် သူမ မစား၊ ငါမချိုးသေးလျှင် သူမ မချိုး။ ငါ့ကို အရင်ထိုင်စေမထားလျှင် သူမ မထိုင်၊ ငါအိပ်ပြီးမှသာ သူမ အိပ်ရာဝင်၏»။
भीष्म उवाच
The verse highlights disciplined, self-restrained devotion within household life: the wife’s conduct is portrayed as attentive service and prioritizing the husband’s needs, presented as an ideal of patnī-dharma (wifely duty) and suvrata (observance of vows).
Bhishma describes the exemplary behavior of a devoted wife, listing her daily practices—eating, bathing, sitting, and sleeping only after him—to illustrate her steadfast vow and attentive service.