Vyāghra–Gomāyu Saṃvāda (व्याघ्रगोमायु संवाद) — Testing Character Beneath Appearances
शार्टूलस्य वच:ः श्रुत्वा शार्ट्लजननी ततः
śārṭūlasya vacaḥ śrutvā śārṭlajananī tataḥ
ဘီရှ္မက ပြောသည်– ရှာဋ္ဌူလာ၏ စကားကို ကြားပြီးနောက် ရှာဋ္ဌူလာ၏ မိခင်က ပြန်လည်တုံ့ပြန်하였다—မိသားစုအတွင်း လက်ခံရရှိသော အကြံဉာဏ်သည် နောက်တစ်ဆင့် တရားဓမ္မဆိုင်ရာ ရွေးချယ်မှုနှင့် လုပ်ရပ်တို့၏ အခြေခံဖြစ်လာသည့် အခိုက်အတန့်ဖြစ်သည်။
भीष्म उवाच
The verse foregrounds śravaṇa (attentive listening) as a prerequisite for dharmic response: ethical action is shown as arising after hearing and weighing counsel, especially within intimate bonds like parent and child.
Bhīṣma narrates a transition: Śārṭūla has spoken, his mother hears his words, and the story moves to her reply—setting up the next decision or instruction that will carry the moral point forward.