Nakula’s Engagement with Citra-sena and Karṇa’s Sons; Śalya Re-stabilizes the Kaurava Host
गजानां भीमरूपाणां द्रवतां नि:ःस्वनो महान् | अश्रूयत यथा काले जलदानां नभस्तले
gajānāṃ bhīmarūpāṇāṃ dravatāṃ niḥsvano mahān | aśrūyata yathā kāle jaladānāṃ nabhastale ||
သဉ္ဇယက ပြောသည်– «ဆင်တို့သည် တိုက်ခိုက်ရန် ပြေးဝင်လာစဉ် ကြောက်မက်ဖွယ် ကြီးမားသော ဟိန်းသံတစ်ရပ် ကြားရ၏။ ၎င်းသည် မိုးရာသီ၌ ကောင်းကင်ပေါ် မိုးတိမ်တို့၏ မိုးကြိုးဟိန်းသံနှင့် တူ၏»။
संजय उवाच
The verse underscores how war magnifies fear and momentum through sensory power: the thunder-like roar of charging elephants conveys the overwhelming force that can unsettle judgment, reminding readers that ethical steadiness (dharma-buddhi) is tested amid terrifying spectacle.
Sañjaya describes the battlefield atmosphere: fearsome elephants are rushing forward, and their tremendous noise is heard, compared to the seasonal thunder of rain-clouds spreading across the sky.