Duryodhana’s Post-Duel Lament and Instructions (भग्नसक्थस्य विलापः)
विदितो धृतराष्ट्रस्य सो5वतीर्य रथोत्तमात् अभ्यगच्छददीनात्मा धृतराष्ट्रनिवेशनम्,नगरमें प्रविष्ट होकर वीर श्रीकृष्ण अपने रथके गम्भीर घोषसे सम्पूर्ण दिशाओंको प्रतिध्वनित करने लगे। धृतराष्ट्रको उनके आगमनकी सूचना दी गयी और वे अपने उत्तम रथसे उतरकर मनमें दीनता न लाते हुए धृतराष्ट्रके महलमें गये
vidito dhṛtarāṣṭrasya so 'vatīrya rathottamāt abhyagacchad adīnātmā dhṛtarāṣṭra-niveśanam
ဓြတရာෂ္ဋြက သူ၏ရောက်ရှိလာမှုကို သိရှိသွားသောအခါ၊ သီရိကృష్ణသည် မိမိ၏ အထူးကောင်းမွန်သော ရထားမှ ဆင်း၍ စိတ်ဓာတ်ကို မနိမ့်ကျစေဘဲ ဓြတရာෂ္ဋြ၏ တော်ဝင်နန်းတော်သို့ သွားရောက်하였다။ မြို့တော်ထဲသို့ ဝင်ရောက်စဉ်၊ သူရဲကောင်း ကൃഷ്ണ၏ ရထား၏ နက်ရှိုင်းသော ဂုဏ်သံသည် အရပ်လေးမျက်နှာကို တုန်လှုပ်စေကာ ပြန်လည်တုံ့ပြန်သံများ ထွက်ပေါ်စေ하였다—စစ်ပွဲ၏ ပျက်စီးမှုအလယ်၌ပင် ဆုံးဖြတ်ချက်နှင့် ဓမ္မတည်ကြည်မှုကို ကြေညာသကဲ့သို့ ဖြစ်သည်။
वैशम्पायन उवाच