Previous Verse
Next Verse

Shloka 56

Chapter 59: Baladeva’s Censure, Keśava’s Restraint, and Yudhiṣṭhira’s Moral Accounting

शिरश्न राजसिंहस्य पादेन समलोडयत्‌ | ऐसा कहकर भीमसेनने अपने बायें पैरसे उसके मुकुटको ठुकराया और उस राजसिंहके मस्तकपर भी पैरसे ठोकर मारा

śiraś ca rājasiṃhasya pādena samaloḍayat |

သဉ္ဇယက ပြောသည်။ “ဤသို့ဆိုပြီးနောက် ဘီမစေနသည် ဘယ်ဘက်ခြေဖြင့် သရဖူကို ချေကျော်လှဲချလိုက်ပြီး၊ ထို့နောက် ‘မင်းတို့အထဲက ခြင်္သေ့’ ဟူသောသူ၏ ခေါင်းကိုလည်း ခြေဖြင့် ကန်ထိုး하였다။ ဤလုပ်ရပ်သည် စစ်မြေပြင်ပေါ်တွင် လက်စားချေမှု၏ ရက်စက်သော အဆုံးသတ်ကို ထင်ဟပ်စေပြီး၊ ဒေါသနှင့် ပြန်လည်တုံ့ပြန်မှုက လဲကျသွားသော စစ်သူရဲအပေါ် ထိုက်သင့်သည့် အကျင့်သိက္ခာကိုပင် ဖုံးလွှမ်းသွားစေသည်။”

शिरःhead
शिरः:
Karma
TypeNoun
Rootशिरस्
FormNeuter, Accusative, Singular
राजसिंहस्यof the king-lion (lion among kings)
राजसिंहस्य:
TypeNoun
Rootराजसिंह
FormMasculine, Genitive, Singular
पादेनwith (his) foot
पादेन:
Karana
TypeNoun
Rootपाद
FormMasculine, Instrumental, Singular
समलोडयत्he struck/kicked (violently)
समलोडयत्:
TypeVerb
Rootसम् + लुड्
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
B
Bhīmasena (Bhīma)
R
rājasiṃha (epithet for the fallen king/warrior)
C
crown (mukuṭa, implied by the Hindi gloss)
H
head