Previous Verse
Next Verse

Shloka 45

Gadā-yuddhe Bhīma–Duryodhanayoḥ Tumulaḥ Saṃprahāraḥ

Mace-duel’s intense exchange

त॑ महात्मा महात्मानं गदामुद्यम्य पाण्डव: | अभिदुद्राव वेगेन धार्तराष्ट्र वृकोदर:

taṁ mahātmā mahātmānaṁ gadām udyamya pāṇḍavaḥ | abhidudrāva vegena dhārtarāṣṭra vṛkodaraḥ ||

သဉ္ဇယက ပြောသည်– ထို့နောက် မဟာစိတ်ဓာတ်ရှိသော ပाण्डဝ ဝೃကောဒရ (ဘီမ) သည် ဂဒါကို မြှောက်ကာ မဟာစိတ်ဓာတ်ရှိသော ဓာရ္တရာෂ္ဋရ (ဒုရျောဓန) ထံသို့ အရှိန်အဟုန်ဖြင့် ပြေးဝင်သွား၏။

तम्him
तम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Singular
महात्माthe great-souled one
महात्मा:
Karta
TypeNoun
Rootमहात्मन्
FormMasculine, Nominative, Singular
महात्मानम्the great-souled one
महात्मानम्:
Karma
TypeNoun
Rootमहात्मन्
FormMasculine, Accusative, Singular
गदाम्mace
गदाम्:
Karma
TypeNoun
Rootगदा
FormFeminine, Accusative, Singular
उद्यम्यhaving lifted/raising
उद्यम्य:
TypeVerb
Rootउद्-यम्
Formल्यप् (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage-neutral for gerund)
पाण्डवःthe Pandava (Bhima)
पाण्डवः:
Karta
TypeNoun
Rootपाण्डव
FormMasculine, Nominative, Singular
अभिदुद्रावrushed at/ran towards
अभिदुद्राव:
TypeVerb
Rootअभि-द्रु
FormPerfect (लिट्), 3rd, Singular, Parasmaipada
वेगेनwith speed
वेगेन:
Karana
TypeNoun
Rootवेग
FormMasculine, Instrumental, Singular
धार्तराष्ट्रःthe son of Dhritarashtra (Duryodhana)
धार्तराष्ट्रः:
Karta
TypeNoun
Rootधार्तराष्ट्र
FormMasculine, Nominative, Singular
वृकोदरःVrikodara (Bhima)
वृकोदरः:
Karta
TypeNoun
Rootवृकोदर
FormMasculine, Nominative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
P
Pāṇḍava (Bhīma)
V
Vṛkodara (Bhīma)
D
Dhārtarāṣṭra (Duryodhana)
G
gadā (mace)