Varuṇābhiṣeka–Agni-anveṣaṇa–Kaubera-tīrtha
Varuṇa’s Consecration; Search for Agni; Kaubera Sacred Site
प्रतिष्ठा सुप्रतिष्ठा च रोचमाना सुरोचना । नौकर्णी मुखकर्णी च विशिरा मन्थिनी तथा
pratiṣṭhā supratiṣṭhā ca rocamānā surocanā | naukarṇī mukhakarṇī ca viśirā manthinī tathā
ဝိုင်သမ္ပာယန မိန့်တော်မူသည်– «(မိန်းမတို့၏ အမည်များမှာ) ပရတိဋ္ဌာ နှင့် သုပရတိဋ္ဌာ၊ ရောစမာနာ နှင့် သုရောစနာ၊ နောကဏ္ဏီ နှင့် မုခကဏ္ဏီ၊ ထို့အတူ ဝိသိရာ နှင့် မန္ထိနီ တို့ ဖြစ်၏»။ စစ်ပွဲဇာတ်ကြောင်းအလယ်၌ စာသားသည် ခဏရပ်ကာ ဤအမည်များကို မှတ်တမ်းတင်ထားသည်—မှတ်ဉာဏ်နှင့် မျိုးရိုးကို ထိန်းသိမ်းရန်၊ အကြမ်းဖက်မှုသာမက လူပုဂ္ဂိုလ်တို့ကို အသိအမှတ်ပြုသည့် သီလတရားဆိုင်ရာ လှုပ်ရှားမှုတစ်ရပ်အဖြစ် ဖြစ်၏။
वैशम्पायन उवाच
The verse exemplifies the epic’s ethical habit of remembrance: even amid war, individuals—especially women often otherwise marginal in battle narratives—are named and thus preserved in cultural memory and lineage.
Vaiśampāyana is reciting a catalogue of names (a list within the narration). This verse continues that enumeration by listing several women by name.