Śalya-hatānantarāṇi: Madrarāja-padānugānāṃ praskandana and the Pandava counter-encirclement (शल्यहतानन्तराणि—मद्रराजपदानुगानां प्रस्कन्दनम्)
ततस्तु मद्राधिपति: प्रकृष्टें भधनुर्विकृष्य व्यसृजत् पृषत्कान् | द्वाभ्यां शराभ्यां च तथैव राज्ञ- श्रिच्छेद चापं कुरुपुड्वस्य,तदनन्तर मद्रराजने अपने उत्तम धनुषको खींचकर बहुत-से बाण छोड़े। उन्होंने दो बाणोंसे कुरुकुलशिरोमणि राजा युधिष्ठिरके धनुषको काट दिया
ထို့နောက် မဒြအရှင်သည် မိမိ၏ အထူးကောင်းမွန်သော လေးကို တင်းတင်းဆွဲကာ မြားများစွာကို ပစ်လွှတ်하였다။ ထို့ပြင် မြားနှစ်စင်းဖြင့် ကုရုတို့၏အထင်ကရ ဘုရင် ယုဓိဋ္ဌိရ၏ လေးကို ဖြတ်တောက်ပစ်하였다။
संजय उवाच