यमसभावर्णनम् (Yamasabhā-varṇanam) — Nārada’s Description of Dharmarāja’s Assembly
जामदग्न्यश्न रामश्चन नाभागसगरौ तथा | भूरिट्युम्नो महाश्वश्व पृथाश्वो जनकस्तथा
jāmadagnyo ’tha rāmaś ca nābhāga-sagarau tathā | bhūri-dyumno mahāśvaś ca pṛthāśvo janakas tathā ||
နာရဒက ဆက်လက်မိန့်တော်မူသည်– «ဇာမဒဂ္နျ ရာမ၊ နာဘာဂ၊ စဂရလည်းကောင်း; ဘူရိဒျုမန၊ မဟာသွဝ၊ ပೃထာသွဝ၊ ထို့ပြင် ဇနကလည်းကောင်း»။
नारद उवाच
By invoking a roll-call of illustrious ancestors and rulers, the verse underscores how dharma is remembered and measured through exemplars—figures whose conduct, fame, and lineage set standards for later generations.
Nārada is enumerating notable persons—primarily famed kings and heroic figures—as part of a broader genealogical or reputational listing within the Sabha Parva context.