Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

सभा पर्व, अध्याय ३७ — युधिष्ठिरस्य भीष्मोपदेशः

Yudhiṣṭhira’s Consultation and Bhīṣma’s Counsel in the Assembly

अयं च सर्वराज्ञां वै बलश्लाघी महाबल: । जामदग्न्यस्य दयित: शिष्यो विप्रस्थ भारत

ayaṁ ca sarvarājñāṁ vai balaślāghī mahābalaḥ | jāmadagnyasya dayitaḥ śiṣyo viprastha bhārata ||

«ဤနေရာတွင် ကර්ဏလည်း ရှိသည်—အင်အားကြီးမား၍ မိမိအင်အားကို ဂုဏ်ယူကာ ဘုရင်အားလုံးနှင့် ယှဉ်ပြိုင်သူ၊ ဂျာမဒဂ္နိ၏သား (ပရရှုရာမ) ၏ ချစ်ခင်ရသော တပည့်ဖြစ်၏။ အို ဘာရတ၊ မိမိအင်အားကို အားကိုး၍ စစ်မြေပြင်တွင် မင်းများစွာကို အနိုင်ယူခဲ့သော ထိုမဟာဗလ ကർဏကို ကျော်လွန်ပြီး ကృష్ణကို မည်သို့ ပူဇော်နိုင်သနည်း။»

अयम्this (man)
अयम्:
Karta
TypePronoun
Rootइदम्
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
सर्वराज्ञाम्of all kings
सर्वराज्ञाम्:
TypeNoun
Rootसर्वराजन्
FormMasculine, Genitive, Plural
वैindeed
वै:
TypeIndeclinable
Rootवै
बलश्लाघीboasting of strength
बलश्लाघी:
Karta
TypeAdjective
Rootबलश्लाघिन्
FormMasculine, Nominative, Singular
महाबलःvery strong; mighty
महाबलः:
Karta
TypeAdjective
Rootमहाबल
FormMasculine, Nominative, Singular
जामदग्न्यस्यof Jāmadagnya (Paraśurāma)
जामदग्न्यस्य:
TypeNoun
Rootजामदग्न्य
FormMasculine, Genitive, Singular
दयितःbeloved; dear
दयितः:
Karta
TypeAdjective
Rootदयित
FormMasculine, Nominative, Singular
शिष्यःdisciple
शिष्यः:
Karta
TypeNoun
Rootशिष्य
FormMasculine, Nominative, Singular
विप्रस्थO best of Brahmins
विप्रस्थ:
TypeNoun
Rootविप्रस्थ
FormMasculine, Vocative, Singular
भारतO Bhārata
भारत:
TypeNoun
Rootभारत
FormMasculine, Vocative, Singular

शिशुपाल उवाच

Ś
Śiśupāla
K
Karṇa
K
Kṛṣṇa
P
Paraśurāma (Jāmadagnya)
B
Bhārata (address; Bharata lineage)