Jarā’s Account and the Enthronement of Jarāsandha (जरासंधोत्पत्तिः अभिषेकश्च)
तेन शब्देन सम्भ्रान्त: सहसान्तःपुरे जनः । निर्जगाम नरव्याप्र राज्ञा सह परंतप,परंतप नरव्याप्र! बालकके उस रोने-चिल्लानेके शब्दसे रनिवासकी सब स्त्रियाँ घबरा उठीं तथा राजाके साथ सहसा बाहर निकलीं
tena śabdena sambhrāntaḥ sahasāntaḥpure janaḥ | nirjagāma naravyāghra rājñā saha parantapa ||
ထိုအသံကြောင့် အတွင်းနန်းတော်ရှိ လူအပေါင်းတို့—အထူးသဖြင့် မိဖုရားအိမ်တော်၏ မိန်းမများ—အလွန်တုန်လှုပ်၍ ရှုပ်ယွင်းသွားကြသည်။ သူတို့သည် အလျင်အမြန် ဘုရင်နှင့်အတူ ထွက်လာကြ၏၊ အို လူတို့အနက် ကျားတော်၊ အို ရန်သူတို့ကို လောင်ကျွမ်းစေသူ၊ ကလေး၏ ကျယ်လောင်သော ငိုကြွေးသံနှင့် အုတ်အော်သံကို ကြား၍ ဖြစ်သည်။
श्रीकृष्ण उवाच