धनंजयो<पि चाभ्येत्य रथानीकं तव प्रभो
dhanañjayo 'pi cābhyetya rathānīkaṃ tava prabho
သဉ္ဇယက ပြောသည်– «အရှင်မင်းမြတ်၊ ဓနဉ္ဇယ (အာర్జုန) လည်း ရှေ့တိုးလာ၍ မင်း၏ ရထားတပ်စုကို တိုက်ရိုက် ရင်ဆိုင်လာခဲ့သည်»။
संजय उवाच
The verse highlights the warrior-ethic of steadfast advance in a righteous conflict: Arjuna does not hesitate but moves directly toward the enemy formation, embodying resolve and kṣatriya-dharma within the larger moral frame of the Kurukṣetra war.
Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that Arjuna (Dhanañjaya) has advanced and confronted the Kaurava chariot-array, indicating a fresh engagement or pressure on the Kaurava battle formation.