Previous Verse
Next Verse

Shloka 20

तत्‌ समीक्ष्य ततः कर्णों ब्रह्मास्त्रेण धनंजयम्‌ | अभ्यवर्षत्‌ पुनर्यत्नमकरोद्‌ रथसर्जने,यह देख कर्णने अर्जुनपर ब्रह्मास्त्रका प्रयोग करके बाणोंकी झड़ी लगा दी और पुनः रथको उठानेका प्रयत्न किया

tat samīkṣya tataḥ karṇo brahmāstreṇa dhanañjayam | abhyavarṣat punar yatnam akarod rathasarjane ||

သဉ္ဇယက ပြောသည်– ထိုအခြေအနေကို မြင်သော် ကာဏ္ဏသည် ဗြဟ္မာစတြာကို သုံး၍ ဓနဉ္ဇယ (အာర్జုန) အပေါ် မြားမိုးကို ထပ်မံရွာချ하였다။ တိုက်ခိုက်မှုကို ဆက်လက်ဖိအားပေးနေစဉ်တည်းကပင် သူ၏ ရထားကို လွတ်မြောက်စေ၍ မြှောက်တင်ရန် ထပ်မံကြိုးစားခဲ့သည်—အခက်အခဲအောက်တွင်လည်း စိတ်ဓာတ်မကျဘဲ အပြင်းထန်ဆုံးနည်းလမ်းများဖြင့် အောင်ပွဲကို လိုက်လံရှာဖွေရသော စစ်မြေ၏ ကြမ်းတမ်းသော ဓမ္မစည်းကမ်းကို ဖော်ပြသည်။

तत्that (thing/event)
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
समीक्ष्यhaving observed/seen
समीक्ष्य:
TypeVerb
Rootसम्-ईक्ष्
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage-neutral for gerund)
ततःthen/thereupon
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
कर्णःKarna
कर्णः:
Karta
TypeNoun
Rootकर्ण
FormMasculine, Nominative, Singular
ब्रह्मास्त्रेणwith the Brahmā-weapon (Brahmāstra)
ब्रह्मास्त्रेण:
Karana
TypeNoun
Rootब्रह्मास्त्र
FormNeuter, Instrumental, Singular
धनंजयम्Dhanañjaya (Arjuna)
धनंजयम्:
Karma
TypeNoun
Rootधनंजय
FormMasculine, Accusative, Singular
अभ्यवर्षत्rained down (upon)/showered
अभ्यवर्षत्:
TypeVerb
Rootअभि-√वृष्
FormImperfect (लङ्), 3rd, Singular, Parasmaipada
पुनःagain
पुनः:
TypeIndeclinable
Rootपुनः
यत्नम्effort
यत्नम्:
Karma
TypeNoun
Rootयत्न
FormMasculine, Accusative, Singular
अकरोत्made/did
अकरोत्:
TypeVerb
Root√कृ
FormImperfect (लङ्), 3rd, Singular, Parasmaipada
रथ-सर्जनेin/for the lifting (freeing) of the chariot
रथ-सर्जने:
Adhikarana
TypeNoun
Rootरथसर्जन
FormNeuter, Locative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
K
Karṇa
D
Dhanañjaya (Arjuna)
B
Brahmāstra
R
Ratha (chariot)