Previous Verse
Next Verse

Shloka 54

अनेकशो महाराज बभज्ज पुरुषर्षभ: । महाराज! शत्रुओंको संताप देनेवाला पुरुषश्रेष्ठ राधापुत्र कर्ण उन लौटे हुए शूरवीरोंको रणभूमिमें बारंबार भगा देता था ।। ५३ $ ।। तत्र भारत कर्णेन पञज्चाला विंशती रथा:

anekaśo mahārāja babhajja puruṣarṣabhaḥ | mahārāja! śatrūṇāṃ santāpa-denavālaḥ puruṣaśreṣṭho rādhāputraḥ karṇaḥ tān nivṛttān śūravīrān raṇabhūmau bāraṃbāraṃ bhāgayat sma || 53 || tatra bhārata karṇena pañcālā viṃśatī rathāḥ

သဉ္ဇယက ပြောသည်– အို မဟာရာဇာ၊ လူတို့အနက် နွားထီးကဲ့သို့သော ထိုသူသည် သူတို့ကို အကြိမ်ကြိမ် ချိုးဖျက်하였다။ အို မင်းကြီး၊ ရာဓာပုတြ ကာဏ္ဏ—သူရဲကောင်းတို့၏ အထက်မြတ်ဆုံး၊ ရန်သူတို့ကို ဆင်းရဲစေသူ—သည် ပြန်လာသော ထိုသူရဲကောင်းများကို စစ်မြေပြင်၌ မကြာခဏ ထပ်မံ ထွက်ပြေးစေ하였다။ ထိုနေရာ၌ပင် အို ဘာရတဝంశသား၊ ကာဏ္ဏ၏ လက်ဖြင့် ပာဉ္စာလတို့၏ ရထားစစ် ၂၀ စီး (ချေမှုန်းခံရ) သည်။

तत्रthere, in that place
तत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतत्र
भारतO Bharata (descendant of Bharata)
भारत:
TypeNoun
Rootभारत
FormMasculine, Vocative, Singular
कर्णेनby Karna
कर्णेन:
Karana
TypeNoun
Rootकर्ण
FormMasculine, Instrumental, Singular
पञ्चालाःthe Panchalas
पञ्चालाः:
Karta
TypeNoun
Rootपञ्चाल
FormMasculine, Nominative, Plural
विंशतिःtwenty
विंशतिः:
TypeNoun
Rootविंशति
FormFeminine, Nominative, Singular
रथाःchariots (chariot-warriors)
रथाः:
Karta
TypeNoun
Rootरथ
FormMasculine, Nominative, Plural

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Dhṛtarāṣṭra
K
Karna
R
Rādhā
P
Pāñcālas
B
battlefield (raṇabhūmi)
C
chariots (rathāḥ)