दुःशासनवधः (Duḥśāsana-vadha) — Bhīma’s vow-fulfillment in combat
दुर्योधनश्व॒ भीमश्न समेयातां महाबलौ,जिस समय वह जनसंहारकारी भयंकर युद्ध चल रहा था, उस समय महाबली दुर्योधन और भीमसेन एक-दूसरेसे जूझने लगे
sañjaya uvāca | duryodhanaś ca bhīmaś ca sametya mahābalau | yasmin kāle sa janasaṃhārakārī bhayaṅkaro yuddhaḥ pravartata | tasmin kāle mahābalī duryodhanaḥ bhīmasenaś ca parasparaṃ yuyudhyāte |
သဉ္ဇယက ပြောသည်– လူသတ်ပွဲကြီးကို ဖြစ်စေသော ကြောက်မက်ဖွယ် စစ်ပွဲကြီး တောက်လောင်နေချိန်တွင် အင်အားကြီး ဒုရျောဓနနှင့် ဘီမစေနတို့သည် တစ်ဦးနှင့်တစ်ဦး နီးကပ်လာကာ တိုက်ခိုက်စတင်ကြပြီး စစ်ပျက်စီးမှုအလယ်၌ တစ်ဦးကိုတစ်ဦး အနိုင်ယူလိုကြ၏။
संजय उवाच
The verse underscores the moral gravity of war: even when mighty heroes clash, the setting is a 'people-destroying' conflict, reminding the listener that strength and valor operate within a tragic ethical landscape where adharma-driven hostility yields mass suffering.
Sanjaya reports that, amid the terrifying ongoing battle, Duryodhana and Bhimasena meet directly and begin fighting each other, marking a focused duel within the wider carnage.