अर्जुनस्य शीघ्रप्रयाणं भीम-शकुनियुद्धं च
Arjuna’s Rapid Advance and the Bhīma–Śakuni Encounter
ध्वजं कुरुपतेश्छिन्नं ददृशुः सर्वपार्थिवा: । समस्त राजाओंने देखा कि कुरुराज दुर्योधनका सोनेके अंगदोंसे विभूषित नाग- चिह्नयुक्त विचित्र, मणिमय एवं सुन्दर ध्वज कटकर धराशायी हो गया है
dhvajaṁ kurupateś chinnaṁ dadṛśuḥ sarvapārthivāḥ |
သဉ္ဇယက ပြောသည်။ ကုရုတို့၏ အရှင်၏ အလံတော်သည် ဖြတ်ချခံရ၍ မြေပြင်သို့ လဲကျသွားသည်ကို မင်းများအားလုံး မြင်ကြ၏။ စစ်၏ ဓမ္မအလင်းအရိပ်အတွင်း၌ ရာဇအလံတော်ကျခြင်းသည် စစ်ရေးအရှုံးတစ်ခုသာ မဟုတ်ဘဲ ဂုဏ်သိက္ခာနှင့် ယုံကြည်မှုကို ထိခိုက်စေသော ထိုးနှက်ချက်ဖြစ်ပြီး အာဏာနှင့် အလှပြအထင်ကရမှုတို့ပေါ် မူတည်၍ တည်မြဲနေသော အဓမ္မမာနသည် လျော့နည်းလာမည်ကို ကြိုတင်ညွှန်ပြသည်။
संजय उवाच
The verse highlights how external symbols of power—like a king’s banner—can collapse suddenly; in the Mahābhārata’s ethical frame, such a fall often mirrors the weakening of adharma-supported pride and the instability of power divorced from righteousness.
During the battle, the royal standard of the Kuru leader is seen cut down. The gathered kings witness it, marking a visible setback and a psychological shock on the battlefield.