युधिष्ठिरस्य धनंजय-प्रति गर्हा
Yudhiṣṭhira’s Reproach to Dhanaṃjaya
पुत्राणां ते महासैन्यमासीद् राजन् पराड्मुखम् | राजन्! उन आक्रमणकारी वीरोंके असह् वेगको देखकर आपके पुत्रोंकी विशाल सेना युद्धसे विमुख होकर भाग चली
sañjaya uvāca | putrāṇāṃ te mahāsainyam āsīd rājan parāṅmukham | rājan, tān ākramaṇakārī-vīrāṇām asahya-vegaṃ dṛṣṭvā tava putrāṇāṃ viśālā senā yuddhāt vimukhībhūya palāyitā |
သဉ္ဇယက ပြောသည်– မင်းကြီး၊ သင်၏ သားတော်တို့၏ စစ်တပ်ကြီးသည် မျက်နှာလှည့်သွား၏။ ထိုတိုက်ခိုက်လာသော သူရဲကောင်းတို့၏ မခံနိုင်လောက်သော တဟုန်ထိုးအရှိန်ကို မြင်သော် သင်၏ သားတော်တို့၏ အင်အားကြီးစစ်တပ်သည် စိတ်ဓာတ်ကျ၍ စစ်မှ မျက်နှာလှည့်ကာ ထွက်ပြေးသွား၏။
संजय उवाच
Numerical strength alone does not sustain a cause; when resolve collapses, an army can break. The verse highlights the ethical and practical importance of steadiness (dhairya) and leadership in upholding kshatriya-duty under pressure.
Sanjaya reports to Dhritarashtra that the Kaurava forces, seeing the fierce and irresistible charge of the attacking heroes, turned away from the fight and fled, indicating a sudden rout driven by fear and loss of morale.