Adhyāya 36: Ghora-yuddha-varṇanam
A Clinical Description of the Intensified Engagement
वैयाप्रचर्माणमकूजनाक्षं हैमत्रिकोषं रजतत्रिवेणुम् | रथप्रबर्ह तुरगप्रबर्ह - युक्त प्रादान्महममिमं हि राम:,“गुरुवर परशुरामजीने मुझे यह व्याप्रचर्मसे आच्छादित और उत्तम अश्वोंसे जुता हुआ श्रेष्ठ रथ प्रदान किया है। इसमें तीन सुवर्णमय कोष और रजतमय त्रिवेणु सुशोभित हैं। इसके धुरों और पहियोंसे कोई आवाज नहीं निकलती है
sañjaya uvāca |
vaiyāpracarmāṇam akūjanākṣaṃ haimatrikośaṃ rajatatriveṇum |
rathaprabārhaṃ turagaprabārha-yuktaṃ pradān maham imaṃ hi rāmaḥ ||
သဉ္ဇယက ပြောသည်— “ဂုရုမြတ် ရာမ (ပရရှုရာမ) သည် ကျားအရေဖြင့် ဖုံးအုပ်ထားပြီး၊ အက်ဆယ်များမှ အသံမထွက်သော၊ ရွှေကွီဗာ သုံးလုံးနှင့် ငွေရောင် တြိဝေဏု အလှဆင်တပ်ဆင်ထားသော၊ အစိတ်အပိုင်းများကောင်းမွန်သည့် ဤအလွန်မြတ်သော ရထားကို ငါ့အား ပေးအပ်ခဲ့သည်။ ထိုရထားကို အကောင်းဆုံး မြင်းများဖြင့် ချိတ်ဆက်ထားသည်။”
संजय उवाच