धृतराष्ट्रस्य मूर्च्छा स्त्रीणां च आर्तनादः
Dhṛtarāṣṭra’s Collapse and the Lament of the Palace Women
भवतां बाहुवीर्य हि समाश्रित्य मया युधि । पाण्डवेया: समाहूता युद्ध चेदं प्रवर्तितम्,“वीरो! आपलोगोंके बाहुबलका भरोसा करके मैंने युद्धके लिये पाण्डवोंको ललकारा है और यह युद्ध आरम्भ किया है
bhavatāṃ bāhuvīrya hi samāśritya mayā yudhi | pāṇḍaveyāḥ samāhūtā yuddha cedaṃ pravartitam ||
သဉ္ဇယက ပြောသည်– «သူရဲကောင်းတို့၏ လက်မောင်းအင်အားကို အားထား၍ ငါသည် စစ်မြေတွင် ပाण्डု၏ သားတို့ကို စိန်ခေါ်ကာ ဤစစ်ပွဲကို စတင်စေခဲ့၏။ ဤစကားသည် စစ်အင်အားအပေါ် ယုံကြည်မှုက ပဋိပက္ခကို ချက်ချင်း မြှင့်တင်စေသော အကြောင်းရင်းဖြစ်လာပြီး၊ ထိန်းသိမ်းမှုနှင့် အကြံဉာဏ်မှ တာဝန်ကို အကြမ်းဖက်မှု၏ လှိုင်းလုံးသို့ လှန်ပြောင်းသွားစေသည်ကို ထင်ဟပ်စေ၏»။
संजय उवाच
The verse highlights ethical causality in war: when leaders rely on sheer force and pride in martial strength, they more readily provoke opponents and trigger violence. It implicitly contrasts power-based confidence with dharmic restraint and accountability for initiating conflict.
Sanjaya reports that, trusting in the Kaurava side’s arm-strength and heroism, he (as narrator of events) describes how the Pāṇḍavas were challenged on the battlefield and how the war was thereby begun—framing the outbreak of fighting as a deliberate provocation grounded in confidence of strength.