दण्डधारवधः | The Slaying of Daṇḍadhāra
ते वध्यमाना: समरे तावका: पाण्डवैर्नप । विप्राकीर्यन्त सहसा वातनुन्ना घना इव,नरेश्वरर समरभूमिमें पाण्डवोंकी मार खाकर आपके सैनिक हवाके उड़ाये हुए बादलोंके समान सहसा छिन्न-भिन्न होकर बिखर गये
te vadhyamānāḥ samare tāvakāḥ pāṇḍavair nṛpa | viprākīryanta sahasā vātanunnā ghanā iva ||
သဉ္ဇယက ပြောသည်– အို မင်းကြီး၊ ပाण्डဝတို့၏ လက်ချက်ဖြင့် စစ်မြေပြင်၌ သင်၏တပ်သည် ခုတ်ဖြတ်သတ်ဖြတ်ခံရသဖြင့်၊ လေတိုက်ခွဲသည့် မိုးတိမ်များကဲ့သို့ ချက်ချင်းပင် အရပ်ရပ်သို့ ကွဲပြားပြန့်ကျဲသွားကြ၏။
संजय उवाच