Droṇa-parva Adhyāya 96: Sātyaki’s Line-Penetration, Encirclement, and Advance toward Arjuna
फट शा+ (0) अमन +- चतुर्नवतितमो< ध्याय: 80069 उपालम्भ सुनकर द्रोणाचार्यका उसके शरीरमें दिव्य कवच बाँधकर की अर्जुनके साथ युद्धके लिये जना संजय उवाच ततः प्रविष्टे कौन्तेये सिंधुराजजिघांसया । द्रोणानीकं विनिर्भिद्य भोजानीकं च दुस्तरम्,त्वरन्नेकरथेनैव समेत्य द्रोणमब्रवीत् । संजय कहते हैं--राजन्! तदनन्तर जब कुन्तीकुमार अर्जुन सिन्धुराज जयद्रथका वध करनेकी इच्छासे द्रोणाचार्य और कृतवर्माका दुस्तर सेना-व्यूह भेदन करके आपकी सेनामें प्रविष्ट हो गये और सव्यसाची अर्जुनके हाथसे जब काम्बोजराजकुमार सुदक्षिण तथा पराक्रमी श्रुतायुध मार दिये गये तथा जब सारी सेनाएँ नष्ट-भ्रष्ट होकर चारों ओर भाग खड़ी हुईं, उस समय अपनी सम्पूर्ण सेनामें भगदड़ मची देख आपका पुत्र दुर्योधन बड़ी उतावलीके साथ एकमात्र रथके द्वारा द्रोणाचार्यके पास गया और उनसे मिलकर इस प्रकार बोला--
sañjaya uvāca | tataḥ praviṣṭe kaunteye sindhurāja-jighāṃsayā | droṇānīkaṃ vinirbhidya bhojānīkaṃ ca dustaram | tvarann eka-rathenaiva sametya droṇam abravīt |
သဉ္ဇယက ပြောသည်—မင်းကြီး၊ ထို့နောက် ကုန္တီ၏ သား အာర్జုနသည် စင်ဓုမင်း (ဇယဒြထ) ကို သတ်ရန် အလိုဖြင့် ဒ್ರೋဏ၏ တပ်ခွဲနှင့် ဘောဇတို့၏ ခက်ခဲသော တပ်ခွဲကို ဖောက်ထွင်းကာ ကౌရဝတပ်အတွင်း ဝင်ရောက်သွားသောအခါ၊ စစ်တပ်များ ပျက်ပြားကွဲလွဲ၍ အရပ်ရပ်သို့ ထွက်ပြေးကြသည်။ ထိုအချိန်တွင် မိမိတပ်တစ်လုံးလုံး အုတ်အော်ရှုပ်ထွေးနေသည်ကို မြင်သော သင်၏သား ဒုရ്യೋಧနသည် ရထားတစ်စီးတည်းဖြင့် အလျင်အမြန် ဒ್ರೋဏာචာရ្យ ထံသို့ သွားရောက်တွေ့ဆုံကာ ဤသို့ ပြော하였다။
संजय उवाच