Droṇa-parva Adhyāya 94: Sātyaki–Sudarśana Yuddha (सात्यकि–सुदर्शन युद्ध)
।। वरुणस्यात्मजो वीर: स तु राजा श्रुतायुध:
varuṇasyātmajo vīraḥ sa tu rājā śrutāyudhaḥ
သဉ္ဇယက ပြောသည်– ဗရုဏ၏ သားဖြစ်သော သူရဲကောင်း ဘုရင် သြရုတာယုဓသည် စစ်ပွဲအလယ်၌ မင်းသတ္တိနှင့် နတ်မျိုးရိုး၏ အလင်းရောင်ဖြင့် ထင်ရှားစွာ ရပ်တည်လေ၏။
संजय उवाच
The verse foregrounds how lineage and status (a king, born of a deity) do not remove one from the ethical weight of warfare; it frames valor within the larger dharmic tension of the battlefield narrative.
Sañjaya identifies and introduces the warrior-king Śrutāyudha, describing him as the heroic son of Varuṇa, as part of the ongoing cataloging of combatants and their roles in the battle.