द्रोण–सात्यकि द्वैरथम्
Droṇa and Sātyaki: The Chariot Duel
स तथा नोदितोडस्माभि: सदश्च इव वीर्यवान् | असहामपि त॑ भार वोढुमेवोपचक्रमे,हमारे इस प्रकार आज्ञा देनेपर उस पराक्रमी वीरने अच्छे घोड़ेकी भाँति उस असहा भारको भी वहन करनेका ही प्रयत्न किया
sa tathā nodito ’smābhiḥ sadaśva iva vīryavān | asahām api taṁ bhāraṁ voḍhum evopacakrame ||
ယုဓိဋ္ဌိရက ပြောသည်– «ဤသို့ ငါတို့က တိုက်တွန်းလိုက်သဖြင့် ထိုအင်အားကြီးသော ဗီရသည် ကောင်းမွန်သော မြင်းတစ်ကောင်ကဲ့သို့ မခံနိုင်လောက်သော အလေးချိန်ကိုပင် ထမ်းဆောင်ရန် စတင်ကြိုးပမ်းလေ၏»။
युधिछिर उवाच
The verse highlights steadfastness in dharma: a capable person, when rightly urged, accepts even an overwhelming responsibility and attempts to carry it through with disciplined resolve.
Yudhiṣṭhira reports that, after being instructed by them, a powerful warrior began to undertake the carrying of a heavy—indeed seemingly unbearable—burden, compared to a well-trained horse taking up its load.