संजय कहते हैं--महाराज! अर्जुनकी यह बात सुनकर वहाँ बैठे हुए सब महारथी मौन रह गये। उनसे प्रिय या अप्रिय कुछ नहीं बोले
sañjaya uvāca—mahārāja! arjunasya etad vacanaṃ śrutvā tatra niṣaṇṇāḥ sarve mahārathāḥ tūṣṇīṃ babhūvuḥ; te tasya priyaṃ vā apriyaṃ vā kiñcid api na ūcuḥ.
စဉ္ဇယက ပြောသည်– «မဟာမင်းကြီး၊ အာర్జုန၏စကားကို ကြားသော် ထိုနေရာ၌ ထိုင်နေသော မဟာရထီတို့အားလုံး တိတ်ဆိတ်သွားကြ၏။ သူ့အား စိတ်ချမ်းသာစေမည့်စကားလည်း မပြော၊ စိတ်မချမ်းသာစေမည့်စကားလည်း မပြော—အခိုက်အတန့်၏ ဓမ္မအလေးချိန်နှင့် စစ်ပွဲအတွင်း လိုအပ်သော ထိန်းချုပ်မှုကို ထင်ဟပ်ပြသသကဲ့သို့ ဖြစ်၏။»
संजय उवाच