Previous Verse
Next Verse

Shloka 21

द्रोणपर्व — अध्याय १६२: प्रातःसंध्यायां युद्धप्रवृत्तिः तथा रजोमेघे संमूढता

तान्‌ निहत्य शरान्द्रौणिदेश वीरानपोथयत्‌

tān nihatya śarān drauṇideśa vīrān apothayat

သဉ္ဇယက ပြောသည်— ဒြောဏ၏သား ဒြောဏိသည် မြားများဖြင့် သူတို့ကို သတ်ဖြတ်ပြီး ထိုဒေသရှိ စစ်သူရဲများကို ထိုးနှက်လဲကျစေ၏။

तान्them
तान्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Plural
निहत्यhaving slain
निहत्य:
TypeVerb
Rootनि-हन्
Formल्यप् (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage), Prior action (having done)
शरान्arrows
शरान्:
Karma
TypeNoun
Rootशर
FormMasculine, Accusative, Plural
द्रौणिदेशेin the region/quarter of the son of Droṇa (Aśvatthāman)
द्रौणिदेशे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootद्रौणिदेश
FormMasculine, Locative, Singular
वीरान्heroes/warriors
वीरान्:
Karma
TypeNoun
Rootवीर
FormMasculine, Accusative, Plural
अपोथयत्he struck down / crushed / felled
अपोथयत्:
TypeVerb
Rootअप-उथ् (पोथयति)
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular, Parasmaipada

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Drauṇi (Aśvatthāman)
Ś
śara (arrows)
V
vīrāḥ (warriors)