दृष्टवा कर्ण महाबाहुमुच्चै: शब्दमथानदन् । राजन्! यशस्वी पाण्डव और पांचालोंने महाबाहु कर्णको देखकर उच्चस्वरसे इस प्रकार कहना आस्मभ किया
dṛṣṭvā karṇaṃ mahābāhum uccaiḥ śabdam athānadān | rājan! yaśasvī pāṇḍavāḥ pañcālāś ca mahābāhuṃ karṇaṃ dṛṣṭvā uccasvarena evaṃ vaktum ārabdhāḥ |
သဉ္ဇယက ပြောသည်– လက်မောင်းကြီးသော ကဏ္ဏကို မြင်သော်၊ ဂုဏ်သတင်းကျော်ကြားသော ပाण्डဝတို့နှင့် ပဉ္စာလတို့သည် အသံကို မြင့်စွာ ထုတ်လွှင့်ကြ၏။ အို မင်းကြီး၊ ထိုမဟာသူရဲကောင်း ကဏ္ဏကို မြင်ပြီးနောက် သူတို့သည် ဤသို့ ပြောဆိုရန် စတင်ကြ၏။
संजय उवाच
The verse highlights the kṣatriya-world emphasis on public resolve and honor in battle: confronting a formidable opponent like Karṇa, the Pāṇḍavas and their allies respond with a loud, collective declaration—an ethical posture of courage and solidarity under pressure.
Sañjaya reports to King Dhṛtarāṣṭra that, upon seeing Karṇa on the battlefield, the Pāṇḍavas and the Pañcālas raise a loud cry and begin to address him—introducing the speech or challenge that follows in the next lines.