घटोत्कच-कर्णयुद्धम्
Ghaṭotkaca–Karna Combat and the Release of Śakti
आचार्यविदहितं व्यूहं भित्त्वा देवै: सुदुर्भिदम् । तव व्यायच्छमानस्य द्रोणस्यथ च महात्मन:
ācārya-vidhitaṃ vyūhaṃ bhittvā devaiḥ sudurbhidam | tava vyāyacchamānasya droṇasyātha ca mahātmanaḥ ||
သဉ္ဇယက ပြောသည်—ဆရာအာစာရျက စီမံထားသော စစ်တန်းဖွဲ့ကို ဖောက်ထွင်းဝင်ရောက်ကြ၏။ ထိုဖွဲ့စည်းမှုသည် နတ်တို့အတွက်ပင် ဖောက်ခွဲရန် အလွန်ခက်ခဲသောအရာဖြစ်သည်။ ထိုအခါ သင်၏ မဟာသူရဲကောင်း ဒ్రోဏ မဟာात्मာသည် သူတို့ကို တားဆီးရန် ကြိုးပမ်းနေစဉ်၌ပင် သူတို့သည် ရှေ့သို့ တိုးဝင်လာကြ၏။
संजय उवाच
The verse highlights the ethical strain of kṣatriya-duty in war: even a noble commander acting according to his role must confront the reality that strategy and personal effort may not prevent a determined breakthrough. It invites reflection on steadfastness, limits of control, and the tragic momentum of conflict.
Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that the opposing warriors have pierced Droṇa’s carefully arranged battle-array—so formidable it is likened to one hard even for the gods to break—despite Droṇa’s strenuous attempts to check their advance.