दुर्योधनस्य कर्णप्रार्थना — कृपकर्णसंवादः
Duryodhana’s Appeal to Karna — The Kripa–Karna Dialogue
हेमपुड्खान् शिलाधौतान् कर्णचापच्युतान् शरान् । दधार समरे वीर: स्वरश्मीनिव रश्मिवान्,वीर भीमसेनने कर्णके धनुषसे छूटे और शिलापर तेज किये हुए सुवर्णपंखयुक्त बाणोंको समरांगणमें अपने शरीरपर उसी प्रकार धारण किया था, जैसे अंशुमाली सूर्य अपने किरणोंको धारण करते हैं
hemapuḍkhān śilādhautān karṇacāpacyutān śarān | dadhāra samare vīraḥ svaraśmīn iva raśmivān ||
ကျောက်ပေါ်တွင်သွေးသွင်း၍ ထက်မြက်အောင်ပြုထားသော ရွှေရောင်အတောင်ပါ မြားများကို ကာဏ၏ လေးမှ လွှတ်လိုက်ရာ၊ သူရဲကောင်း ဘီမစေနကို ထိမှန်하였다။ စစ်မြေပြင်အလယ်တွင် ဘီမသည် ထိုမြားများကို ကိုယ်ပေါ်တွင် ခံယူတည်ငြိမ်စွာ သယ်ဆောင်ခဲ့သည်—တောက်ပသော နေမင်းက မိမိ၏ ရောင်ခြည်များကို ဆောင်ထားသကဲ့သို့။
कर्ण उवाच