Previous Verse
Next Verse

Shloka 30

कर्णभीमसेनयुद्धम् | Karṇa–Bhīmasena Engagement

Chapter 111

स विस्फारितसर्वाड्रिश्ूर्णितास्थिविंभीषण:

sa visphārita-sarvāḍriḥ śūrṇitāsthi-vibhīṣaṇaḥ

သဉ္ဇယက ပြောသည်– သူသည် ကြောက်မက်ဖွယ် ပေါ်ထွက်လာ၏—တောင်တစ်လုံး ပေါက်ကွဲကွဲပြားသကဲ့သို့—အရိုးများ ပျက်စီးကွဲကြေ၍ စစ်မြေပြင် သွေးပျက်ပျက်အလယ်၌ ကြောက်မက်ဖွယ် မြင်ကွင်းတစ်ရပ် ဖြစ်လေသည်။

सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
विस्फारित-सर्व-अड्रि-शूर्णित-अस्थि-विंभीषणःhe who is terrifying due to bones crushed by all the expanded mountains
विस्फारित-सर्व-अड्रि-शूर्णित-अस्थि-विंभीषणः:
Karta
TypeAdjective
Rootविंभीषण
FormMasculine, Nominative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya

Educational Q&A

The verse underscores the stark reality of war: even the mighty are reduced to broken bodies. Ethically, it functions as a sobering reminder that violence brings भय (terror) and क्षय (destruction), urging reflection on the cost of conflict even when framed as kṣatriya duty.

Sañjaya describes a warrior’s dreadful condition on the battlefield—likened to a mountain rent apart—emphasizing the shattered bones and the terrifying spectacle produced by the ongoing combat in Droṇa Parva.