Previous Verse
Next Verse

Shloka 27

धर्मराजस्य चिन्ता, भीमसेनप्रेषणम्, द्रोणानीकप्रवेशप्रयत्नः

Yudhiṣṭhira’s Anxiety and the Dispatch of Bhīma; Attempted Breakthrough into Droṇa’s Formation

इत्येवं क्षत्रियास्तत्र ब्रुवन्त्यन्ये च भारत,भारत! इसी प्रकार वहाँ दूसरे क्षत्रिय निम्नांकित बातें कहते थे--'योग्य उपायको न जाननेवाले और मिथ्या दृष्टि रखनेवाले राजा धृतराष्ट्र यमलोकमें गये हुए सिन्धुराज जयद्रथका जो और्ध्वदैहिक कृत्य है, उसका सम्पादन करें”

အို ဘာရတ! ထိုနေရာ၌ အခြားသော က္ෂတ္တရိယတို့လည်း ဤသို့ဆိုကြ၏– «နည်းလမ်းမှန်ကို မသိ၊ အမြင်မှားနေသော မင်း ဓෘတရာෂ္ဋ္ရ သည် ယမ၏ နေရာသို့ သွားပြီးသော စင်ဓုမင်း ဂျယဒြထ၏ ဥဓ္ဝဒૈဟိက (သင်္ဂြိုဟ်ပြီးနောက်) အခမ်းအနားကို ဆောင်ရွက်စေပါစေ»။

इतिthus
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
एवम्in this manner
एवम्:
TypeIndeclinable
Rootएवम्
क्षत्रियाःKshatriyas, warriors
क्षत्रियाः:
Karta
TypeNoun
Rootक्षत्रिय
FormMasculine, Nominative, Plural
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतत्र
ब्रुवन्तिsay, speak
ब्रुवन्ति:
TypeVerb
Rootब्रू
FormPresent, Third, Plural, Parasmaipada
अन्येothers
अन्ये:
Karta
TypeAdjective
Rootअन्य
FormMasculine, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
भारतO Bharata (descendant of Bharata)
भारत:
TypeNoun
Rootभारत
FormMasculine, Vocative, Singular

संजय उवाच