तददवेक्ष्य कृतं कर्म राक्षसेन बलीयसा । दिवि देवा: सगन्धर्वा मुनयश्लापि विस्मिता:,महाबली राक्षसके द्वारा किये गये इस महान् कर्मको देखकर आकाशमें खड़े हुए देवता, गन्धर्व और मुनि बड़े विस्मित हुए
tad adavekṣya kṛtaṃ karma rākṣasena balīyasā | divi devāḥ sagandharvā munayaś cāpi vismitāḥ ||
သဉ္ဇယက ပြောသည်– အင်အားကြီး ရာක්ෂသက ပြုလုပ်ပြီးမြောက်သည့် ထိုကြီးမားသော လုပ်ရပ်ကို မြင်သော် ကောင်းကင်၌ ရပ်နေသော ဒေဝတားများ၊ ဂန္ဓဗ္ဗများနှင့် မုနိများသည် အလွန်အံ့ဩသွားကြ하였다။
संजय उवाच
Extraordinary capability and force can draw acknowledgment even from divine and sage witnesses, but the verse implicitly invites ethical reflection: greatness of power is not the same as greatness of righteousness, and the moral weight depends on the purpose and consequences of the deed.
Sañjaya reports that a powerful Rākṣasa has performed a remarkable act; observing it from the sky, the gods, Gandharvas, and sages react with amazement at the scale or effectiveness of what has been done.