Previous Verse
Next Verse

Shloka 5

Adhyāya 69: Strategic duels under Bhīṣma’s command

Virāṭa–Bhīṣma; Arjuna–Aśvatthāmā; Bhīma–Duryodhana; Abhimanyu–Lakṣmaṇa

एवमुक्तस्तु भगवान्‌ प्रत्युवाच पितामह: । देवब्रह्यार्षिगन्धर्वान्‌ सर्वान्‌ मधुरया गिरा,उनके इस प्रकार पूछनेपर भगवान्‌ ब्रह्माने उन समस्त देवताओं, ब्रह्मर्षियों और गन्धर्वोंसे मधुर वाणीमें कहा--

evam uktas tu bhagavān pratyuvāca pitāmahaḥ | deva-brahmarṣi-gandharvān sarvān madhurayā girā ||

ထိုသို့ မေးမြန်းကြသော် မြတ်စွာသော ပိတာမဟာ ဘြဟ္မာသည် ပြန်လည်ဖြေကြား하였다။ ဒေဝတားများ၊ ဘြဟ္မာရသေ့များနှင့် ဂန္ဓဗ္ဗများ အားလုံးကို ချိုမြိန်နူးညံ့သော စကားသံဖြင့် မိန့်ကြား하였다။

एवम्thus
एवम्:
TypeIndeclinable
Rootएवम्
उक्तःhaving been addressed / spoken to
उक्तः:
Karta
TypeAdjective
Rootवच्
FormMasculine, Nominative, Singular, क्त (past passive participle)
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
भगवान्the Blessed Lord
भगवान्:
Karta
TypeNoun
Rootभगवत्
FormMasculine, Nominative, Singular
प्रत्युवाचreplied
प्रत्युवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect (लिट्), 3rd, Singular, Parasmaipada
पितामहःthe Grandsire (Brahmā)
पितामहः:
Karta
TypeNoun
Rootपितामह
FormMasculine, Nominative, Singular
देवgods
देव:
Karma
TypeNoun
Rootदेव
FormMasculine, Accusative, Plural
ब्रह्मbrahmarṣis (Brahman-sages)
ब्रह्म:
Karma
TypeNoun
Rootब्रह्मन्
FormMasculine, Accusative, Plural
ऋषिsages
ऋषि:
Karma
TypeNoun
Rootऋषि
FormMasculine, Accusative, Plural
गन्धर्वान्Gandharvas
गन्धर्वान्:
Karma
TypeNoun
Rootगन्धर्व
FormMasculine, Accusative, Plural
सर्वान्all
सर्वान्:
Karma
TypeAdjective
Rootसर्व
FormMasculine, Accusative, Plural
मधुरयाwith sweet
मधुरया:
Karana
TypeAdjective
Rootमधुर
FormFeminine, Instrumental, Singular
गिराspeech/voice
गिरा:
Karana
TypeNoun
Rootगिर्
FormFeminine, Instrumental, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
B
Brahmā (Pitāmaha)
D
Devas
B
Brahmarṣis
G
Gandharvas