Arjuna’s Advance toward Bhīṣma; The Gāṇḍīva’s Signal and the Armies’ Convergence (भीष्माभिमुखगमनम् — गाण्डीवनिर्घोष-ध्वजवर्णनम्)
ततः सुलोचनं भीम: क्षुरप्रेण महामृधे
tataḥ sulocanaṃ bhīmaḥ kṣurapreṇa mahāmṛdhe
သဉ္ဇယက ပြောသည်– ထို့နောက် ထိုကြီးမား၍ ပြင်းထန်သော တိုက်ပွဲအတွင်း ဘီမသည် ဓားသွားကဲ့သို့ ချွန်ထက်သော မြားဖြင့် စုလိုစနကို ထိုးနှက်하였다။ ဤသည်မှာ စစ်ပွဲတွင် နာမည်ကြီးသူရဲကောင်းများပင် တိုက်ခိုက်ရေး၏ ကြမ်းတမ်းသော ဥပဒေအောက်သို့ ချက်ချင်းကျရောက်ကြောင်း၊ သတ္တိနှင့် တာဝန်တို့သည် ဆုံးဖြတ်ချက်ပြတ်သားပြီး မကြာခဏ ရက်စက်သည့် လုပ်ရပ်များဖြင့် စမ်းသပ်ခံရကြောင်းကို ထင်ဟပ်စေသည်။
संजय उवाच
The verse highlights the uncompromising nature of dharma in a kṣatriya war: once battle is joined, duty is carried out through decisive action, and outcomes hinge on skill, resolve, and the stern ethics of the battlefield.
Sañjaya reports that Bhīma, amid intense fighting, strikes the warrior Sulocana with a razor-edged arrow, marking a sharp turn in the immediate combat exchange.