Rajo-dhūli-saṃmūḍha-saṅgrāmaḥ
The Dust-Obscured Battle and Mutual Charges
प्रक्षिप्त: सम्मतः क्षुद्र: पुत्रो मे पुरुषाधम: । न युद्ध रोचयेद् भीष्मो न चाचार्य: कथंचन
prakṣiptaḥ sammataḥ kṣudraḥ putro me puruṣādhamaḥ | na yuddha rocayed bhīṣmo na cācāryaḥ kathaṃcana ||
ဓြတရာෂ္ဋြက ပြောသည်– «လူယုတ်မာအဖြစ် သတ်မှတ်ခံရသော ငါ့သား—အနိမ့်ဆုံးသော လူသား—ကို ပယ်ချလိုက်ကြပြီ။ ဘီရှ္မလည်း မဟုတ်၊ အာචာရျ (ဒ్రోဏ) လည်း မည်သည့်အခါမျှ စစ်ကို မနှစ်သက်ကြ»။
धृतराष्ट उवाच