Chapter 47: Krauñca-vyūha Deployment and Conch-Signals
Kaurava–Pāṇḍava Readiness
# 2 (से ही पर हिल /[]00 ५५५ ' आमन्त्रये त्वां भगवन् योत्स्ये विगतकल्मष: । कथं जये रिपून् सर्वाननुज्ञातस्त्वया द्विज
āmantraye tvāṃ bhagavan yotsye vigatakalmaṣaḥ | kathaṃ jaye ripūn sarvān anujñātastvayā dvija ||
သဉ္ဇယက ပြောသည်— “အို မြတ်သောဆရာတော်၊ ကျွန်ုပ် အကြံဉာဏ်ကို မေးမြန်းပါ၏။ အပြစ်အနာအဆာကင်း၍ မမှားမယွင်းဘဲ မည်သို့ စစ်တိုက်ရမည်နည်း။ အို ဗြာဟ္မဏအမြတ်၊ သင်၏ ခွင့်ပြုချက်ရပြီးနောက် ဤရန်သူအားလုံးကို မည်သို့ အနိုင်ယူရမည်နည်း”
संजय उवाच
The verse frames warfare under ethical scrutiny: victory is not sought merely through force, but through right authorization and inner purity—acting with permission from a revered authority and striving to remain free from moral taint (kalmaṣa).
A speaker (reported by Sañjaya) addresses a revered Brahmin/authority figure, asking for guidance and permission: how to engage in battle without incurring sin, and—once authorized—how to overcome all enemies.