इति श्रीमहाभारते भीष्मपर्वणि भीष्मवधपर्वणि दुर्योधन प्रति भीष्मवाक्ये एकविंशत्यधिकशततमो<ध्याय:
iti śrīmahābhārate bhīṣmaparvaṇi bhīṣmavadhaparvaṇi duryodhana prati bhīṣmavākye ekaviṃśatyadhikaśatatamo 'dhyāyaḥ
ဤသို့ဖြင့် «သီရိ မဟာဘာရတ» ၌ ဘီష္မပရဝအတွင်း၊ ဘီష္မသတ်ခြင်း/ကျဆုံးခြင်းနှင့် ဆိုင်သော အပိုင်း၌ ဒုရျောဓနအား ဘီష္မ၏ မိန့်ခွန်းဖြစ်သည့် တစ်ရာနှစ်ဆယ်တစ်မြောက် အခန်းသည် ပြီးဆုံး၏။
संजय उवाच
This line is a colophon rather than a doctrinal verse: it signals the completion of a chapter that contained Bhīṣma’s counsel to Duryodhana. Its ethical function is to frame the preceding instruction as authoritative guidance delivered within the pressures of war and to mark a transition to the next narrative unit.
Sañjaya concludes the chapter by formally stating its placement in the epic (Mahābhārata), its larger book (Bhīṣma Parva), its sub-episode (Bhīṣma-vadha section), and its topic (Bhīṣma’s words to Duryodhana), identifying it as the 121st chapter.