यथा हि शैशिर: कालो गवां मर्माणि कृन्तति । तथा पाण्डुसुतानां वै भीष्मो मर्माणि कृन्तति,जैसे शिशिरकाल गौओंके मर्मस्थानोंका उच्छेद करने लगता है, उसी प्रकार भीष्म पाण्डवोंके मर्मस्थानोंको विदीर्ण करने लगे
yathā hi śaiśiraḥ kālo gavāṁ marmāṇi kṛntati | tathā pāṇḍusutānāṁ vai bhīṣmo marmāṇi kṛntati ||
သဉ္ဇယက ပြောသည်– «ဆောင်းရာသီသည် နွားတို့၏ အရေးကြီးသော အစိတ်အပိုင်းများကို ဖြတ်တောက်သကဲ့သို့၊ ထိုနည်းတူပင် ဘီရှ္မသည် ပाण्डု၏ သားတို့၏ အားနည်းသော အရေးကြီးနေရာများကို အမှန်တကယ် ဖြတ်ထိုးနေ၏»။
संजय उवाच