Adhyāya 108 — Nimitta-darśana and Drona’s counsel amid Arjuna’s advance (निमित्तदर्शनं द्रोणोपदेशश्च)
तेडपि प्रासै: सुनिशितै: शरै: संनतपर्वभि:
teḍ api prāsaiḥ suniśitaiḥ śaraiḥ sannatapārva-bhiḥ
သဉ္ဇယက ပြောသည်– သူတို့လည်း ထက်မြက်စွာ ချွန်ထက်သော လှံများနှင့် အဆစ်အမြစ်တကျ တပ်ဆင်ထားသော မြားများဖြင့် ထိုးနှက်ခံရကြ၏—စစ်သည်တို့က လက်နက်နှင့် လက်နက်ကို မရပ်မနား ထိပ်တိုက်တွေ့ဆုံသည့်အခါ စစ်ပွဲ၏ အကြမ်းဖက်မှုကို ပိုမိုပြင်းထန်စေ၏။
संजय उवाच
The verse underscores the harsh reality of kṣatriya warfare: disciplined skill and well-made weapons are employed without hesitation in battle, highlighting the grave ethical weight of combat even when performed as duty.
Sanjaya continues describing the fighting: the warriors on the field are being struck and counter-struck with sharp lances and arrows, emphasizing the intensity and technical ferocity of the engagement.