धृतराष्ट्रस्य पाण्डवेषु प्रीति-वृत्तान्तः | Dhṛtarāṣṭra’s Affectionate Disposition toward the Pāṇḍavas
तवामृतरसप्रख्यं हस्तस्पर्शमिमं प्रभो । लब्ध्वा संजीवितो5स्मीति मन्ये कुरुकुलोद्वह
tavāmṛtarasaprakhyaṃ hastasparśam imaṃ prabho | labdhvā saṃjīvito ’smīti manye kurukulodvaha ||
ဓृतရာෂ္ဋရက ပြောသည်– «အို အရှင်၊ သင်၏လက်ထိတွေ့မှုသည် အမృతရည်ကဲ့သို့ အေးမြ၍ သက်သာချမ်းသာသည်။ အို ကုရုမျိုးရိုးကို ထမ်းဆောင်သူ၊ ထိုထိတွေ့မှုကို ရပြီးနောက် ငါ အသက်ပြန်လာသကဲ့သို့ ထင်မြင်သည်»။
वैशम्पायन उवाच
A righteous leader’s compassionate presence can restore courage and inner life in others; gentle contact and reassurance are portrayed as life-giving, like nectar.
A speaker addresses a Kuru lord with reverence, describing the soothing, revitalizing effect of receiving his hand’s touch, as if being brought back to life.