Puṣkara-Śapatha Itihāsa (Agastya–Indra Dispute at the Tīrthas) | पुष्कर-शपथ-आख्यानम्
कश्यपने कहा--जिसने मृणालोंकी चोरी की हो उसको सब जगह सब तरहकी बातें कहने, दूसरोंकी धरोहर हड़प लेने और झूठी गवाही देनेका पाप लगे ।।
kaśyapa uvāca—vṛthā-māṃsāśanaś caiva vṛthā-dānaṃ karotu ca | yātu striyaṃ divā caiva bisastainyaṃ karoti yaḥ ||
ကာရှျပက ပြောသည်– «ကြာတံအမျှင် (bisa) ကို ခိုးယူသူသည် အကြောင်းမဲ့ အသားစားသကဲ့သို့ အပြစ်အညစ်ကပ်တတ်၏။ ထိုသူ၏ လှူဒါန်းမှုတို့သည် အကျိုးမဖြစ်ဘဲ ပျက်စီးသွားမည်။ ထို့ပြင် နေ့ခင်းအချိန်၌ မိန်းမနှင့် ဆက်ဆံခြင်း၏ အပြစ်ကိုလည်း ခံရမည်။ ထင်ရသလို သေးငယ်သော ခိုးမှုတစ်ရပ်ပင် သီလဓမ္မနှင့် ပူဇော်ပွဲဆိုင်ရာ အကျိုးဆက်များစွာကို ဆောင်လာသည်။»
कश्यप उवाच
Even small theft is not ‘small’ in dharma: it corrupts one’s purity, nullifies the spiritual efficacy of one’s gifts, and brings further moral taints. The verse stresses that wrongdoing multiplies consequences across ritual, social, and personal domains.
In a didactic section of the Anuśāsana Parva, the sage Kāśyapa lays down a rule about the karmic/ethical repercussions of stealing lotus-stalk fibres (bisa), listing specific sins and losses of merit that follow such an act.