Devaśarmā–Vipula Dialogue on Ahorātra–Ṛtu as Moral Witnesses (अनुशासन पर्व, अध्याय ४३)
स हि रूपाणि कुरुते विविधानि भृगूत्तम । भुगुश्रेष्ठ! तुम्हें इन्द्रकी ओरसे सदा सावधान रहना चाहिये; क्योंकि वह अनेक प्रकारके रूप धारण करता है
sa hi rūpāṇi kurute vividhāni bhṛgūttama |
ဘီရှ္မက ပြောသည်– «ဘೃဂုတို့အနက် အမြတ်ဆုံးသောသူရေ၊ သူသည် အမျိုးမျိုးသော ရုပ်သဏ္ဌာန်များကို အမှန်တကယ် ယူဆောင်နိုင်၏။ ထို့ကြောင့် အင်ဒြာကို အမြဲတမ်း သတိထားစောင့်ကြည့်လော့၊ အကြောင်းမူကား သူသည် မျက်နှာဖုံးအမျိုးမျိုးဖြင့် ပုံပြောင်းတတ်သူ ဖြစ်၏»။
भीष्म उवाच
The verse teaches sustained vigilance and discernment: powerful agents like Indra may employ disguise and stratagem, so one should not be careless or credulous but remain alert to shifting appearances.
Bhīṣma is instructing a Bhṛgu-descendant sage (addressed as Bhṛgūttama), warning him specifically about Indra’s capacity to assume many forms, implying that Indra may approach indirectly or deceptively.