मातङ्ग–शक्रसंवादः
Mataṅga–Śakra Dialogue on Tapas, Status, and Moral Qualities
पयस्विनीं घृतिनीमत्युदारां समृद्धिनीं वेगिनीं दुर्विगाह्माम् । गड्डां गत्वा यै: शरीर विसूष्टं गता धीरास्ते विबुधै: समत्वम्
payasvinīṃ ghṛtinīm atyudārāṃ samṛddhinīṃ veginīṃ durvigāhyām | gaṅgāṃ gatvā yaiḥ śarīraṃ visṛṣṭaṃ gatā dhīrās te vibudhaiḥ samatvam ||
သိဒ္ဓက ပြောသည်– နို့ကဲ့သို့ဖြူစင်သောရေ၊ ဂျီ (ghee) ကဲ့သို့ချောမွေ့သောစီးဆင်းမှု၊ အလွန်ရက်ရော၍ စည်းစိမ်ပေးသော၊ လျင်မြန်ပြီး ဖြတ်ကူးရန်ခက်ခဲသော ဂင်္ဂါမြစ်သို့ သွားရောက်ကာ ထိုနေရာတွင် ကိုယ်ခန္ဓာကို စွန့်လွှတ်ခဲ့သော စိတ်တည်ငြိမ်ခိုင်မာသူတို့သည် နတ်တို့နှင့်တန်းတူသောအဆင့်သို့ ရောက်ကြသည်။
सिद्ध उवाच
Steadfastness (dhairya) combined with reverent approach to a sacred tīrtha is praised as leading to exalted spiritual attainment; the verse presents the Gaṅgā as supremely purifying and merit-bestowing, so that those who relinquish the body there are said to reach a divine status.
A Siddha describes the Gaṅgā in highly auspicious metaphors (milk- and ghee-like, bountiful, swift, hard to ford) and declares the फल (result): resolute men who go to her and abandon the body there attain equality with the gods.