मातङ्ग–शक्रसंवादः
Mataṅga–Śakra Dialogue on Tapas, Status, and Moral Qualities
न सा प्रीतिर्दिविष्ठस्थ सर्वकामानुपाश्रत: । सम्भवेद् या परा प्रीतिर्गड्राया: पुलिने नृूणाम्
na sā prītir diviṣṭhasthaḥ sarvakāmānupāśrataḥ | sambhaved yā parā prītir gaṅgāyāḥ puline nṛṇām ||
ထိုပီတိသည် ကောင်းကင်ဘုံ၌ နေထိုင်၍ အပျော်အပါးအားလုံးကို ခံစားနိုင်သူတစ်ယောက်အတွက်တောင် မရနိုင်။ ဂင်္ဂါမြစ် (Gaṅgā) ၏ သဲကမ်းပေါ်တွင် နေထိုင်ခြင်းကြောင့် လူတို့ရသော အမြင့်မြတ်ဆုံးသော အာနန္ဒသည် ကောင်းကင်ဘုံ၏ အပျော်အပါးများထက်ပင် မြင့်မားသည်။
सिद्ध उवाच
Spiritual joy born of proximity to a sacred tīrtha (the Gaṅgā) and a dharmic way of life is portrayed as superior to pleasure-based happiness, even the refined enjoyments of heaven.
A Siddha is praising the unique, unsurpassed delight and merit associated with dwelling on the banks of the Gaṅgā, contrasting it with the limited nature of heavenly enjoyment dependent on sense-pleasures.