मातङ्ग–शक्रसंवादः
Mataṅga–Śakra Dialogue on Tapas, Status, and Moral Qualities
जाह्नवीतीरसम्भूतां मृदं मूर्थध्ना बिभर्ति यः । बिभर्ति रूप॑ सो<र्कस्य तमोनाशाय निर्मलम्
jāhnavītīrasambhūtāṃ mṛdaṃ mūrdhnā bibharti yaḥ | bibharti rūpaṃ so 'rkasyā tamonāśāya nirmalam ||
ဇာဟ္နဝီ (ဂင်္ဂါ) မြစ်ကမ်းမှ မြေကို မိမိခေါင်းပေါ်တွင် တင်ဆောင်သူသည် အဝိဇ္ဇာအမှောင်ကို ဖျက်ဆီးရန် ရည်ရွယ်သည့် နေရောင်ကဲ့သို့ သန့်ရှင်းသော ရုပ်သဏ္ဌာန်ကို ဆောင်ယူသည်။
सिद्ध उवाच
Reverence toward the Gaṅgā—symbolized by placing her riverbank earth on one’s head—is praised as a purifying act that dispels inner ignorance (tamas) and fosters a radiant, clarified disposition aligned with dharma.
A Siddha is describing the spiritual efficacy of contact with the sacred Gaṅgā: even a simple act of devotion (bearing the riverbank soil on the head) is portrayed as producing sun-like purity, metaphorically removing the darkness of ignorance.