न व्याधिश्वापदभयं न द्विपान्न हि तस्करात् । कश्मलं लघुतां याति पाप्मना च प्रमुच्यते
na vyādhi-śvāpadabhayaṁ na dvipān na hi taskarāt | kaśmalaṁ laghutāṁ yāti pāpmānā ca pramucyate ||
ဘီရှ္မက မိန့်ကြားသည်– ဤဓမ္မတရားအကျင့်ကို လိုက်နာသူအတွက် ရောဂါနှင့် သားရဲတိရစ္ဆာန်တို့၏ ကြောက်ရွံ့မှု မရှိ၊ ဆင်ကြောင့်လည်း မဟုတ်၊ သူခိုးကြောင့်လည်း မဟုတ် အန္တရာယ်မရောက်။ ဝမ်းနည်းပူဆွေးခြင်းနှင့် စိတ်ကသိကအောက်ဖြစ်မှု ပေါ့ပါးသွားပြီး အပြစ်မှ လွတ်မြောက်သည်။
भीष्म उवाच
Bhīṣma teaches that adherence to a dharmic practice yields both worldly security (freedom from common dangers like illness, wild beasts, elephants, and thieves) and inner purification (relief from sorrow/confusion and release from sin).
In Anuśāsana Parva, Bhīṣma continues instructing Yudhiṣṭhira on dharma and the fruits of virtuous observances; here he summarizes the protective and purifying benefits that accrue to the practitioner.